1:海外の名無しさん 韓国
なんで日本や中国はベトナムのようにアルファベットを使わないの?


2:海外の名無しさん ブラジル
アルファベットで表すと同綴異義語が多すぎるよ。同じ発音を持つ単語がたくさんあって漢字で区別しているから


3:海外の名無しさん イギリス
フランスが日本も中国も占領しなかったから


4:海外の名無しさん 日本
漢字は便利だよ。長過ぎなければ一目で大まかな意味が理解できる


5:海外の名無しさん イタリア
彼らは植民地でもなかったし、カトリック/プロテスタントでもなかったし、その文化圏でもなかったし

トルコ人はイスラム教徒であるにも関わらずアラビア文字が意味を成さないからラテンアルファベットを使ってるけど


6:海外の名無しさん アイルランド
日本語は酷い言語だよ。一番いいのは漢字を全面的に廃止してスペースを使ってひらがなとカタカナだけで表すことだけど、いくつもの同音異義語の対処をしなくてはいけないんだよな


7:海外の名無しさん スウェーデン
なんで漢字を捨てないんだ?そうすればもっと簡単に学ぶことが出来るのに


8:海外の名無しさん カナダ
>>6
>>7
使われている文字とか関係なく、本気で言語を学ぶ気がない怠け者がこういうコメントをするんだよ

もし言語を真剣に学ぼうとすれば、話すのに何万もの単語を暗記しなくちゃいけない。日本語は2000の漢字からなる非常に合理的なサブセットを使っている

日本語の難しいところはアルファベットの問題じゃなくて西洋の言語の文法との大きな違いだろう


9:海外の名無しさん 香港
なぜ?そうしたら彼らの歴史的な記録を読めなくなって彼らの起源を真に理解できなくなるけど?

韓国とベトナムはまた漢字を使用するべきだと思う。自分たちの祖先がどう思うか想像してみればいい


10:海外の名無しさん スウェーデン
>>9
じゃあ俺達もルーン文字に戻すべきってこと?ノーセンキューだよ


11:海外の名無しさん 香港
>>10
うん。そうするべきだね


12:海外の名無しさん 日本
なぜなら日本語は最高でユニークな言語だから


13:海外の名無しさん デンマーク
>>12
>ユニーク

醜い版の韓国語って感じじゃん。日本オタクしか好きじゃない


14:海外の名無しさん オーストラリア
>一つではなく3つの異なる文字システムが必要。世界で最も難しい文字も含む

>ベスト


15:海外の名無しさん エストニア
>>14
日本語は高IQのための言語なんだよ。頭の悪い人のためのものじゃないんだ


16:海外の名無しさん 韓国
それぞれに独自の利点があるのに議論する理由がわからない


17:海外の名無しさん 韓国
>>16
なぜ議論するのかって?韓国内に漢字の使用の復活を望んでいる人がいるからだよ。ベトナムの文字はタイプするのが簡単だけど韓国がローマ字を使ったら地獄のように難しくなる。例えばHangul ro romaja lul chineun geosun gwengjanghui hetgalligo himdeupnida. Ige matnunjido sasil morugetseoyo. これは「ハングルをローマ字で打つと混乱していて難しい。これがあってるかどうかはわからないけど」って意味だけど


18:海外の名無しさん 日本
日本の言語は最も優れている。

あらゆる状況や現象を表すことが出来て、学術的なテーマも含むあらゆる言語を翻訳することが出来る

日本人でさえ世界で最も優れた人々だと既に証明されているしね


19:海外の名無しさん イギリス
>>18
>あらゆる状況や現象を表すことが出来て、学術的なテーマも含むあらゆる言語を翻訳することが出来る

loveを表すのに借用語を使わなきゃいけないんじゃなかったっけ?


20:海外の名無しさん 日本
>>19
日本語は漢字を使ってもカタカナでそのまま外国語を表しても新しい文字を作ることが出来る

とても便利な言語でしょ?


21:海外の名無しさん 韓国
日本語や中国語を打ち込むのに初めにラテンアルファベットを打たなきゃいけないのはすごく変だ


22:海外の名無しさん 日本
>>21
そんなことない

仮名のタイピングもあるし
1585229760904


23:海外の名無しさん カナダ
>>22
これもね。見たことない人のために
1585231121577


24:海外の名無しさん 韓国
>>23
教えてくれてありがとう
知らなかったわ


25:海外の名無しさん 日本
とにかく日本人は熟練した人々だから。
なんで漢字が最悪なものだって言えるの?





引用:4chan



関連記事